Cách họ nhìn vấn đề có thể rất khác với chúng ta.Họ nghĩ rằng thể loại này thường rất khó, tối nghĩa, phức tạp, đòi hỏi quá nhiều sự chú tâm và nỗ lực từ người đọc.Sách đã được dịch ra nhiều thứ tiếng khác nhau như Pháp, Thụy Điển, Đức, Tây Ban Nha và Italia.Các phần nhỏ đó có thể ở trang này hoặc trang kia, nhưng nhìn chung đều về cùng một chủ đề.Vì vậy, độc giả cần tuân theo các quy tắc ở hai giai đoạn đầu của quá trình đọc phân tích trước khi chuyển sang giai đoạn thứ ba.Rõ ràng, những từ được dùng theo cách đặc biệt là tối quan trọng đối với tác giả.Một số người cho rằng mình biết cách đọc tiểu thuyết một cách thông minh.Hoặc khi ai đó mang trong mình tính tàn bạo vô thức, anh ta sẽ thấy thoả mãn khi đọc cuốn tiểu thuyết nào anh ta như được hoá thân vào kẻ thống trị trong đó.Thứ hai, tập hợp nhiều bài về cùng một chủ đề.Nó chính là sự vận động tư duy.
